一、申請期限:114年04月22日(二)下午5:00止 二、本次補助受理114年7月1日至114年12月31日間辦理之活動。 三、補助項目: |
||||||||||||||||||||||||
1.於國內辦理之國際學術研討會、研習營或學術講座。 | ||||||||||||||||||||||||
※補助項目屬藝文、音樂展演、參加國際節日及國際技藝能比賽等活動者,不予補助。 | ||||||||||||||||||||||||
※國際學術研討會、研習營或學術講座,其參與國家應有三國以上(包括地主國,不包括大陸、港、澳等地區),且與會外籍講員人數應占會議所邀請全部講員人數四分之一以上。 | ||||||||||||||||||||||||
2.赴海外舉辦之教育展、辦理招生宣導活動或校際間國際學術研討會。 | ||||||||||||||||||||||||
3.其他依教育部政策所認定之國際學術教育交流活動。 | ||||||||||||||||||||||||
四、申請方式: 申請補助者請於114年4月22日(星期二)下午5:00前將下列書面資料各一式三份(三份皆須用印完成),送達研發處計畫管理組-蘇暐珍小姐處(校內分機35010,weicsu@mx.nthu.edu.tw),由研發處彙整統一發文函送教育部。
五、相關辦法請參考:「教育部補助辦理國際學術教育交流活動實施要點」:https://edu.law.moe.gov.tw/LawContent.aspx?id=FL022003 |
||||||||||||||||||||||||
1.Application Deadline: April 22, 2025 (Tuesday) at 5:00 PM (internal deadline) |
||
2.Eligible Activity Period: Activities must take place between July 1, 2025, and December 31, 2025. |
||
3.Subsidy Categories: | ||
(1)Domestic Activities: Hosting international academic conferences, workshops, or lectures in Taiwan. | ||
※ Activities related to the arts, music performances, participation in international festivals, and international skill competitions are not eligible for subsidies. | ||
※ International academic conferences, workshops, or lectures must include participants from at least three countries (including the host country, but excluding Mainland China, Hong Kong, and Macau). Furthermore, at least one-fourth of the invited speakers must be foreign scholars. | ||
(2)Overseas Activities: Organizing educational fairs, promoting student recruitment, and hosting international academic conferences abroad. | ||
(3)Other Activities: International academic and educational exchange programs recognized by the Ministry of Education's policies. | ||
4.Application Process: Applicants must submit three printed and officially stamped copies of the required documents by April 22, 2025 (Tuesday) at 5:00 PM to Ms. Wei-Chen Su at the Division of Project Management, Office of Research and Development (Campus Extension: 35010, Email: weicsu@mx.nthu.edu.tw). The Office of Research and Development will consolidate all applications and forward them to the Ministry of Education. Required Documents: |
||
(1)Activity Proposal (Attachment 1) | ||
Note: In the bottom right corner of the proposal, under "機關首長Head of the Agency: (蓋章Stamp)," applicants must submit a " Stamping Application Form" to the Division of Correspondence and Documentation to obtain the President’s Chinese signature stamp (in blue ink). | ||
(2)Activity Budget Application Form (Attachment 2) | ||
Note: The "Requested Amount" field must indicate the total project budget within the subsidy/donation category, rather than solely the amount requested from the Ministry of Education. Applicants may also attach a detailed budget breakdown for reference. | ||
Note: The "首長Head of the Agency " field requires a stamp from the Office of the Secretary. | ||
(3)Activity Self-Assessment Form (Attachment 3) | ||
(4)For international participants, the Ministry of Education may require an official invitation letter. | ||
5.Reference Regulations: | ||
(1)Please refer to the "Guidelines for the Ministry of Education Subsidy for Organizing International Academic and Educational Exchange Activities. https://edu.law.moe.gov.tw/LawContent.aspx?id=FL022003 |
||
(2)All application principles are based on the official Chinese version of the guidelines. | ||
6.Contact Information: | ||
■Ministry of Education, Department of International and Cross-Strait Education – Mr. Cheng-Tso Tu: 02-7736-5641 | ||
■Office of Research and Development, Division of Project Management – Wei-Chen Su: Ext. 35010 | Email: weicsu@mx.nthu.edu.tw |